推眼鏡 泰國貿易經濟辦事處近來發現,有部分申請案因雇主委託不同仲介公司辦理,或因前後申請間隔過長,造成與前一次登記的公司英文名稱不同。

勞工部審核文件時會參考公司英文名稱,若兩者不同或差異太大,就會增加被退件的風險。

由於自今年起,泰辦處全面採用文件驗證系統,將雇主過去申請資料全面建檔,因此在資料比對後發現有前後資料不一致,將要求雇主確認,並提出確認書後,才能辦理申請。

也因為泰勞申訴時,避免因名稱不同而增加處理的困難,所以泰辦處呼籲雇主申請時多加留意,以免延誤申請。

 

◎不過馬尼拉經濟文化辦事處(MECO)方面:

審核文件時,如發現雇主英文名稱不同,不會要求更正

菲方人員表示,英文名稱確實有前後不相同的可能,但目前仍有部分持舊制公司執照提出申請,英文名稱就需以該文件所載為主。

其他部份,只要持證件可資證明身分即可。

 

 1  3

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 好幫手 的頭像
    好幫手

    外勞仲介公司好幫手-好的幫手.天長地久-

    好幫手 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()